Идет загрузка...
Сегодня:  Пятница, 26 Апреля, 2024 года

Что мы едим, носим, смотрим?

Аморальная песня из фильма «Кавказская пленница»: что вырезали цензоры

22:10, Вторник, 29 Марта, 2016 года
Аморальная песня из фильма «Кавказская пленница»: что вырезали цензоры

40 лет назад, осенью 1966 года, вышел на экраны фильм, который сегодня можно считать самым весёлым достоянием советского кинематографа, - «Кавказская пленница» Леонида Гайдая. Но чиновники от кино посчитали некоторые шутки из комедии чересчур жёсткими, и подвергли картину основательной цензурной чистке. Попала под ножницы и «Песня о султане», которую посчитали аморальной.


     Одним из самых запоминающихся музыкальных сюжетов в фильме «Кавказская пленница» стала песня «Песня о султане», которую исполнил Юрий Никулин. Но худсовет увидел в строчках открытую пропаганду аморального образа жизни. Худрук объединения «Луч» на «Мосфильме» тов. Пырьев заявил, что песню из фильма нужно исключить, но сценаристу Якову Костюковскому удалось отстоять два куплета из четырех - первый и последний.

В результате, когда должен был звучать второй куплет, зритель слышит только имя Зульфия, а затем сразу видит другой кадр - дядя Нины чокается со своим отражением в зеркале, празднуя победу. На этом фрагменте слышна только мелодия без слов, а потом снова в кадре танцующая троица и Никулин допевает о трёх тёщах.

Через несколько лет после премьерного показа на фирме «Мелодия» вышла картинка с песнями из фильма «Кавказская пленница», и Никулин записал все четыре куплета. Песня разошлась по радиостанциям, и у многих возникло стойкое ощущение, что слова песни в фильме звучат целиком.
     Источник: http://www.kulturologia.ru/blogs/260316/28950/

37819 | 1
Facebook